Interpretación
   
 

Comms Multilingual ha ofrecido servicios de interpretación en numerosas ocasiones a sus clientes del sector comercial. Por citar algún ejemplo, una empresa del sector petrolífero contrató a uno de nuestros intérpretes de coreano para que les ayudara en un proyecto de formación.

Se trataba de dos ejecutivos coreanos que habían viajado a Escocia para formarse en un determinado aspecto de su profesión. Nuestro intérprete, de reconocida experiencia, fue además capaz de enriquecer el proyecto, explicando a nuestros clientes las diferencias de comportamiento entre coreanos y británicos ante el aprendizaje.

Pero no sólo operamos en el Reino Unido: hemos ofrecido nuestros servicios de interpretación para programas de formación realizados en distintos puntos de Europa. Muchas veces, nuestros intérpretes también se han desplazado a las oficinas de los clientes para ofrecer servicios de traducción, interpretación revisión, etc.

¿En qué podemos servirle?

Si necesita intérpretes para sus reuniones o sus conferencias, nuestro equipo estará encantado de proporcionarle la persona adecuada.

Nuestros intérpretes son profesionales cualificados que cuentan con gran bagaje de la terminología de su sector. Están, además, en constante búsqueda de posibles soluciones que contribuyan a satisfacer las necesidades lingüísticas del cliente y a asegurar el máximo nivel de entendimiento por ambas partes.

Formadores

Además de intérpretes, podemos contratar también formadores que sean hablantes nativos de otras lenguas. Todos y cada uno de ellos está especializado en la formación o la enseñanza de una determinada materia. Por lo tanto, si desea celebrar cursos de formación en el extranjero impartidos por expertos que hablen el mismo idioma que los asistentes, acuda a nosotros. Hasta ahora hemos contratado formadores para cursos celebrados en países de Europa, Oriente Próximo y Asia.

Presupuesto

Si desea solicitar un presupuesto sobre alguno de estos servicios, póngase en Contacto con nosotros y proporcione la información relevante respondiendo a las siguientes preguntas:

  1. ¿Qué lengua necesita?
  2. ¿En qué fecha exacta desea contratar los servicios de un intérprete?
  3. ¿Dónde se llevará a cabo la interpretación?
  4. ¿Quiénes serán los destinatarios?
  5. ¿Cuántas personas estarán presentes?
  6. ¿Qué tema se abordará?
  7. ¿Necesita que la interpretación sea consecutiva (el intérprete escucha y luego interpreta) o simultánea (el intérprete traduce al mismo tiempo que habla el orador)? Para este último tipo de interpretación será imprescindible el uso de cabinas.
  8. Formato de la sesión: ¿dónde se situarán el orador y los asistentes?, ¿habrá algún descanso?
  9. ¿Dispone del orden del día?
  10. ¿Cree que será necesario que los intérpretes se alojen en un hotel?



Contacto

Estudios de casos

 

   
 
 
 

Traducción en más de 100 lenguas distintas

  Albanés  
  Alemán  
  Árabe  
  Bengalí  
  Chino  
  Checo  
  Coreano  
  Danés  
  Eslovaco  
  Esloveno  
  Español  
  Estonio  
  Farsi  
  Finés  
  Francés  
  Gaélico  
  Galés  
  Griego  
  Guyarati  
  Hebreo  
  Holandés  
  Hindú  
  Húngaro  
  Inglés  
  Islandés  
  Italiano  
  Japonés  
  Letón  
  Lituano  
  Noruego  
  Polaco  
  Portugués  
  Punjabi  
  Rumano  
  Ruso  
  Somalí  
  Sorani  
  Sueco  
  Tailandés  
  Turco  
  Urdú