Comms
Multilingual tiene su sede en el Reino Unido, pero sirve a clientes por todo
el mundo. Algunos son clientes que nos contrataron en nuestros comienzos y
decidieron quedarse con nosotros, dada su satisfacción con la calidad
de los servicios.
Desde
nuestros inicios hasta hoy, hemos cubierto una infinita variedad de áreas
en nuestros proyectos, para los que siempre hemos seleccionado a lingüistas
altamente cualificados. Nos enorgullece decir que nunca hemos rechazado un
trabajo ni por la atipicidad de la lengua en cuestión (hemos realizado
proyectos en lenguas tan poco comunes como el wolof, el maorí y el
yoruba), ni por la complejidad del proyecto, ni por su tema.
Los tres
temas que siguen son solo algunas de nuestras áreas de especialización:
Formación
y desarrollo
Comms
trabaja para los mayores productores de material de formación y desarrollo
del Reino Unido y de otros países del mundo. Se trata de un área
sumamente especializada que requiere habilidades especiales de traducción
y de localización. Por ello, hemos orientado nuestros esfuerzos a crear
una extensa selección de lingüistas que reúnan la experiencia
y el perfil adecuados. Muchos, aparte de ser lingüistas cualificados,
son especialistas que trabajan en ese campo, lo que les convierte en conocedores
de primera mano de este tipo de material.
Consulte
los Estudios
de casos para obtener más información sobre este área.
Telecomunicaciones
e informática
La expansión
de la industria global de las telecomunicaciones ha traído como consecuencia
la demanda de instrucciones de configuración y manuales de usuario
traducidos a muchos idiomas.
Algunos
de los términos que aparecen en textos de este campo son tan recientes
que carecen, aún hoy, de una traducción oficial en otras lenguas.
Es por eso que con su labor, nuestros lingüistas contribuyen al desarrollo
de su propia lengua. Contribuyen en el sentido de que a veces nuestros traductores
se han visto obligados a crear nuevas palabras o adaptar aquellas ya existentes
en un corpus terminológico dado. Este ha sido el caso incluso en lenguas
tan establecidas como el polaco o el español.
Dentro
del sector de la informática, hemos trabajado para compañías
líderes en almacenamiento de datos, redes, telefonía móvil,
etc.
Consulte
los Estudios
de casos para obtener más información sobre este área.
Publicidad
y marketing
La traducción
y localización de material de publicidad ha sido una constante en nuestros
proyectos desde el principio. Trabajamos directamente con compañías
líderes en el sector e incluso indirectamente con los clientes de algunas
de ellas.
Se trata
de materiales donde la adaptación que entraña la localización
desempeña un papel crucial. No basta con traducirlos, hay que localizarlos.
En Comms trabajamos con nuestros clientes para asegurarnos de que el material
publicitario transmita el mensaje correcto en el mercado meta. Y colaboramos
estrechamente para que el material solicitado sea aceptable desde el punto
de vista legal y cultural en el país al que va dirigido.
Además
de las tareas de traducción y localización realizamos también
con frecuencia composición tipográfica de anuncios, folletos,
manuales, materiales para exposiciones, boletines, etc. para clientes del
sector. Por otra parte, creamos sitios web multilingües. Nos encargamos
de la localización a otras lenguas y de todos los aspectos técnicos,
proporcionándole un sitio listo para publicar. Por otra parte, creamos
sitios web multilingües. Nos encargamos de la localización a otras
lenguas y de todos los aspectos técnicos, proporcionándole un
sitio listo para publicar.
Consulte
los Estudios
de casos para obtener más información sobre este área.